En Sánscrito: Vandanastotra.
1)Tú que has abandonado el hacer daño a los demás, debido al deseo y al odio, que como una red
Nos envuelve, debido a la ignorancia, en la rueda de la existencia.
Tú que otorgas todos los beneficios, ¡Oh Supremo Victorioso!,
Buda nacido de forma Suprema. A Ti te rindo homenaje.
2)Perfecto Conocedor, Buda Completo,
Alabado por los dioses, y por quienes no lo son,
Gurú de los Tres Mundos,
Invencible e Inigualable,
Que has derrotado al poder de los Maras. A Ti te rindo homenaje.
3)Tú naciste como el hijo del rey de los Sakya,
Tu dinastía es conocida como el Linaje del Sol.
Heroico y maravilloso Buda,
Encarnación de todas las inconcebibles cualidades,
Los dioses, humanos, y las deidades de los vientos, Te rinden homenaje.
4)Tu cuerpo semeja a las cumbres de las montañas doradas,
Tus ojos son como pétalos de loto,
Tienes un color dorado,
Y posees las treinta y dos marcas,
Las excelentes señales auspiciosas. A Ti te rindo homenaje.
5)Posees un aura que siendo como el fuego, ilumina,
Destella, y emite miles de rayos semejantes a los del Sol,
Tú que estás adornado con el poder,
Que estás dotado de la fuerza inigualable. A Ti te rindo homenaje.
6)Tú eres el más Sublime de los Gloriosos, perfectamente dotado
Con el brillo del mérito y del comportamiento ético,
Supremo Señor de los Sabios,
Habiendo encontrado la Perfecta Iluminación,
Eres venerado incluso por aquellos que son arrogantes. A Ti te rindo homenaje.
7)Por el bien de los seres, y por su felicidad,
Tú les das a ellos con compasión.
Puesto que tú has penetrado la Verdadera Realidad,
Te has dirigido a la ciudad del Nirvana. A Ti te rindo homenaje.
8)¡Que a través de todo el mérito que he acumulado
Con esta alabanza mía del Victorioso,
El cual es venerado de esta forma
Por uragas, kinnaras,
Dioses, y asuras;
Puedan todos los seres sintientes
Llegar a alcanzar la Iluminación!
Trad. por el ignorante y falto de devoción upasaka Losang Gyatso.