En Sánscrito: Vandanastotra.

 

1)Tú que has abandonado el hacer daño a los demás, debido al deseo y al odio, que como una red

Nos envuelve, debido a la ignorancia, en la rueda de la existencia.

 

Tú que otorgas todos los beneficios, ¡Oh Supremo Victorioso!,

Buda nacido de forma Suprema. A Ti te rindo homenaje.

 

2)Perfecto Conocedor, Buda Completo,

Alabado por los dioses, y por quienes no lo son,

Gurú de los Tres Mundos,

Invencible e Inigualable,

Que has derrotado al poder de los Maras. A Ti te rindo homenaje.

 

3)Tú naciste como el hijo del rey de los Sakya,

Tu dinastía es conocida como el Linaje del Sol.

Heroico y maravilloso Buda,

Encarnación de todas las inconcebibles cualidades,

Los dioses, humanos, y las deidades de los vientos, Te rinden homenaje.

 

4)Tu cuerpo semeja a las cumbres de las montañas doradas,

Tus ojos son como pétalos de loto,

Tienes un color dorado,

Y posees las treinta y dos marcas,

Las excelentes señales auspiciosas. A Ti te rindo homenaje.

 

5)Posees un aura que siendo como el fuego, ilumina,

Destella, y emite miles de rayos semejantes a los del Sol,

Tú que estás adornado con el poder,

Que estás dotado de la fuerza inigualable. A Ti te rindo homenaje.

 

6)Tú eres el más Sublime de los Gloriosos, perfectamente dotado

Con el brillo del mérito y del comportamiento ético,

Supremo Señor de los Sabios,

Habiendo encontrado la Perfecta Iluminación,

Eres venerado incluso por aquellos que son arrogantes. A Ti te rindo homenaje.

 

7)Por el bien de los seres, y por su felicidad,

Tú les das a ellos con compasión.

Puesto que tú has penetrado la Verdadera Realidad,

Te has dirigido a la ciudad del Nirvana. A Ti te rindo homenaje.

 

8)¡Que a través de todo el mérito que he acumulado

Con esta alabanza mía del Victorioso,

El cual es venerado de esta forma

Por uragas, kinnaras,

Dioses, y asuras;

Puedan todos los seres sintientes

Llegar a alcanzar la Iluminación!

 

Trad. por el ignorante y falto de devoción upasaka Losang Gyatso.