Print
Parent Category: Budismo en español
Category: El budismo tibetano en español
Hits: 1798

 

 

¡Me postro ante los Santos gurús

Dejadme contar la historia de mi situación habitual.

 

Yo tengo muchas vinculaciones kármicas,

Y así, cuando me encuentran a la mañana y a la tarde

Me preguntan acerca de mi salud.

 

 

Y cuando voy a otro lugar

Me preguntan sobre mi salud.

Y cuando retorno de otro lugar

Me preguntan sobre mi salud.

 

Si mi salud es buena, estoy contento;

Pero las causas y condiciones, surgidas de forma dependiente,

Para tener buena salud, son pocas.

 

Las bases para la enfermedad en el cuerpo ilusorio son muchas;

Las obstrucciones para el habla elocuente son muchas;

Los sufrimientos en la mente lúcida son muchos.

 

Ambos, el apego y la aversión

Hacia las cosas daña a cuerpo y mente.

El trabajo de la conceptualización nunca para,

Ese es el problema de haber nacido en el samsara.

 

Si estuviera libre del samsara, estaría contento;

Pero las causas y condiciones surgidas dependientemente

Para alcanzar la liberación del samsara son pocas.

 

La verdadera realidad de las cosas es la vacuidad no surgida;

Pero las tendencias hacia el engaño son sólidas,

Y el aferramiento a las cosas no ha sido eliminado,

Y así, en los hoyos vacíos de los Tres Reinos del samsara,

Las tormentas de los cinco y tres venenos se desatan.

 

En la pila de madera de las diversas malas acciones

Llamea el fuego de los diversos sufrimientos.

El árbol de la mente primordial se quema,

Los brotes de iluminación son reducidos a cenizas.

 

Los seis reinos, esa rueda de sufrimiento,

Constantemente da vueltas, como una antorcha de fuego.

La colgante cuerda del nacimiento, vejez,

Enfermedad, y muerte es agarrada una y otra vez.

 

En una mazmorra de la que no hay escape,

La mente es mantenida cautiva, y sufre.

No hay escape-¡Qué patético,

Qué patético- no hay nada que hacer.

 

Pero si hay algo que hacer, aunque nadie lo hace.

 

¡Emaho! Los seres vivos-¡Oh, tan afligidos!

 

Una canción de realización, compuesta por precioso venerable señor Drakpa Gyaltsen, del glorioso linaje Sakya.

 

Traducido al inglés por Cyrus Steams.

 

Traducido al castellano y anotado por el ignorante y falto de devoción upasaka Losang Gyatso. Editado a 2-02-2015.

 

 

 

 

 

1. La existencia cíclica.

2. Los Reinos del Deseo, Forma, y Sin Forma.

3. Los venenos son las aflicciones raíz de la mente. Contados como tres son: ignorancia, deseo, y aversión. Contados como cinco son: ignorancia, deseo, aversión, orgullo, y duda.

4. Los seis reinos, englobados dentro de los Tres Reinos del Deseo, Forma, y Sin Forma, son: 1) infiernos, 2) fantasmas hambrientos o pretas, 3) animales, 4) humanos, 5) semidioses o asuras, y 6) dioses.